Mi az, hogy zöld és kék? És miért látjuk őket különbözőnek?
A BBC nagyszerű dokumentumfilmje a színekről:
A BBC nagyszerű dokumentumfilmje a színekről:
Az országnevek etimológiájról külön Wikipedia-szócikk is van. Ebből, és persze az alaposabb utánaolvasgatásból is kiderül, hogy adott országok nevének eredete sokszor koránt sem olyan triviális, mint elsőre látszik. Jó példa erre Spanyolország.
Ezzel együtt érdekes, hogy a világon mindenütt a vízhez való hozzáférés volt az egyik legfőbb ismérve adott területeknek. Valószínűleg ennek köszönhető, hogy egy sor ma létező állam neve a helyi nyelven egy folyó vagy tó, tavak nevét viseli, vagy ezek meglétére utal.
(...) On average men cry once every month; women cry at least five times per month. (...) In western countries such as Canada, the United Kingdom, and the United States, babies cry more often than infants in Eastern European countries. East Asian and Southeast Asian babies cry the most in the world, while African babies cry less than anywhere in the world. This is due to an intense amount of crying in the first three months after birth, with periods of crying peaking in the fifth week of age. It is unknown why this difference occurs culturally.[15] A 2009 study found that babies mimic their parents' pitch contour. French infants wail on a rising note while the Germans favor a falling melody.[16]
Mindenekelőtt tekintsük meg a Kottke által hivatkozott felvételt, melyen a
karika szemszögéből láthatjuk a körmozgást végző embert. Ha egy bogár
ráül a karikára, pont ezt láthatja a homo sapiensből:
A "hawaii ing" (melyet az amerikaiak aloha shirt-nek mondanak), valamint a "hawaii pizza" (melynek semmi köze Hawaiihoz) után íme tehát egy igazi, valóban Hawaiihoz kötődő jövevényszavunk: a hula hopp karika.
Az archív fekete-fehér fotográfiákkal és filmekkel az a probléma, hogy
hozzászoktatnak minket ahhoz a téves benyomáshoz, hogy a múltban
mindenki szürkében és feketében járt. A múltban mindennek ódon,
monokróm hangulata volt...
1905 és 1915 között készült képei:
És végül egy portré Prokudin-Gorszkijról, 1915-ből:
A 2011-ben elfogadott magyar alkotmány hitvallása így hangzik:
MI, A MAGYAR NEMZET TAGJAI, az új évezred kezdetén, felelősséggel minden magyarért, kinyilvánítjuk az alábbiakat: Büszkék vagyunk arra, hogy Szent István királyunk ezer évvel ezelőtt szilárd alapokra helyezte a magyar államot, és hazánkat a keresztény Európa részévé tette. Büszkék vagyunk országunk megmaradásáért, szabadságáért és függetlenségéért küzdő őseinkre. Büszkék vagyunk a magyar emberek nagyszerű szellemi alkotásaira. Büszkék vagyunk arra, hogy népünk évszázadokon át harcokban védte Európát, s tehetségével, szorgalmával gyarapította annak közös értékeit. Elismerjük a kereszténység nemzetmegtartó szerepét. Becsüljük országunk különböző vallási hagyományait. Ígérjük, hogy megőrizzük az elmúlt évszázad viharaiban részekre szakadt nemzetünk szellemi és lelki egységét. A Magyarországon élő nemzetiségeket és népcsoportokat a magyar nemzet részének tekintjük. Vállaljuk, hogy örökségünket, a magyar kultúrát, egyedülálló nyelvünket, a Kárpát-medence ember alkotta és természet adta értékeit ápoljuk és megóvjuk. Felelősséget viselünk utódainkért, ezért anyagi, szellemi és természeti erőforrásaink gondos felhasználásával védelmezzük az utánunk jövők életfeltételeit. Hisszük, hogy nemzeti kultúránk gazdag hozzájárulás az európai egység sokszínűségéhez. Tiszteljük más népek szabadságát és kultúráját, együttműködésre törekszünk a világ minden nemzetével. Valljuk, hogy az emberi lét alapja az emberi méltóság. Valljuk, hogy az egyéni szabadság csak másokkal együttműködve bontakozhat ki. Valljuk, hogy együttélésünk legfontosabb keretei a család és a nemzet, összetartozásunk alapvető értékei a hűség, a hit és a szeretet. Valljuk, hogy a közösség erejének és minden ember becsületének alapja a munka, az emberi szellem teljesítménye. Valljuk az elesettek és a szegények megsegítésének kötelességét. Valljuk, hogy a polgárnak és az államnak közös célja a jó élet, a biztonság, a rend, az igazság, a szabadság kiteljesítése. Valljuk, hogy valódi népuralom csak ott van, ahol az állam szolgálja polgárait, ügyeiket méltányosan, visszaélés és részrehajlás nélkül intézi. Tiszteletben tartjuk történeti alkotmányunk vívmányait és a Szent Koronát, amely megtestesíti Magyarország alkotmányos állami folytonosságát és a nemzet egységét. Nem ismerjük el történeti alkotmányunk idegen megszállások miatt bekövetkezett felfüggesztését. Tagadjuk a magyar nemzet és polgárai ellen a nemzetiszocialista és kommunista diktatúrák uralma alatt elkövetett embertelen bűnök elévülését. Nem ismerjük el az 1949. évi kommunista "alkotmány" jogfolytonosságát, amely egy zsarnoki uralom alapja volt, ezért kinyilvánítjuk annak érvénytelenségét. Egyetértünk az első szabad Országgyűlés képviselőivel, akik első határozatukban kimondták, hogy mai szabadságunk az 1956-os forradalmunkból sarjadt ki. Hazánk 1944. március tizenkilencedikén elveszített állami önrendelkezésének visszaálltát 1990. május másodikától, az első szabadon választott népképviselet megalakulásától számítjuk. Ezt a napot tekintjük hazánk új demokráciája és alkotmányos rendje kezdetének. Valljuk, hogy a huszadik század erkölcsi megrendüléshez vezető évtizedei után múlhatatlanul szükségünk van a lelki és szellemi megújulásra. Bízunk a közösen alakított jövőben, a fiatal nemzedékek elhivatottságában. Hisszük, hogy gyermekeink és unokáink tehetségükkel, kitartásukkal és lelkierejükkel ismét naggyá teszik Magyarországot. Alaptörvényünk jogrendünk alapja: szerződés a múlt, a jelen és a jövő magyarjai között. Élő keret, amely kifejezi a nemzet akaratát, azt a formát, amelyben élni szeretnénk. Mi, Magyarország polgárai készen állunk arra, hogy országunk rendjét a nemzet együttműködésére alapítsuk.
Ha a 224 éves amerikai alkotmány hitvallása lenne az új magyar alkotmány hitvallása, így hangozna:
Mi, Magyarország népe attól vezetve, hogy tökéletesebbé tegyük országunkat, megvalósítsuk az igazságosságot, biztosítsuk a belső nyugalmat, gondoskodjunk a közös védelemről, előmozdítsuk a közjót, biztosítsuk a szabadság áldásait magunk és utódaink számára, meghagyjuk és bevezetjük Magyarország jelen alkotmányát.
A magyar alkotmány szövege pdf-ben és az amerikai alkotmány szövege, magyarul.
A Salon összeállításában nem az a legjobb, hogy valóban érdekes filmjeleneteket szedtek össze. Hanem, hogy a jelenetekhez készített magyarázatok jó lényeglátással indokolják, hogy a szerző miért éppen ezeket a képsorokat tartotta említésre méltónak. Ez a típusú (filmjelenetre írt magyarázó kommentár) filmkritika számomra sokkal érdekesebb, mint a hagyományos, hosszú bekezdésekben terjengő, esszé jellegű kritikai irományok.
2010 legjobb új sorozatának komplex vizuális effektjeit mutatja be a videó.
Akik pedig korábban még nem hallották a sorozat főcímzenéjét elejétől a végéig, íme:
És a végére a chicagói szesztilalom története, néhány szereplő tolmácsolásában:
A fenti dalok mp3-verzióit megtaláljátok itt, itt, itt és itt.